Me explico, por motivos que no vienen al caso he tenido que ponerme en contacto con mi compañía de telefonía móvil. Como de costumbre al otro lado de la línea contestó una persona con acento extranjero, normalmente suelen tener acento argentino o tal ver uruguayo, uno no es experto en estas cuestiones. Sospecho que, como leí hace tiempo, es cierto que las compañías se han llevado a países americanos a los llamados "call center", es decir, los centros donde reciben las llamadas de los clientes. Esa sería otra historia, creo que el llevarse los datos de los españoles fuera del país es contrario a la ley de protección de datos, a mi desde luego no me hace ninguna gracia.
El caso es que en mi llamada de hoy me contestó una currante con acento extranjero, hasta ahí nada noticiable o anormal, lo llamativo fue que esta persona no era hispanohablante, tenía acento de ser de más abajo de Ceuta (de Burgos fijo que no era, ni de Buenos Aires tampoco). Le expliqué mi caso, y me contestó algo que no tenía que ver, se lo expliqué de nuevo y nuevamente mostró claramente que no entendía un carajo de lo que yo le decía, lo peor es que se puso en plan insolente y/o altanera (farruca pa los de
- Coño - pensé yo - para ponerte tonta si dominas el idioma, para entender lo que yo te digo no.
Total, que tras explicar varias veces más mí caso, acertó a darme un teléfono nuevo para contactar con otro departamento y borrarme de su vida para siempre. ¿Lo adivináis? si, la siguiente persona tenía acento argentino o tal vez uruguayo (uno no es experto en esas cuestiones), esta persona si me entendió a la primera, lógico, era hispanohablante y quieras que no, es una ventaja a la hora de entender el castellano.
Moraleja (no la urbanización de lujo) ¿Cómo coño se puede contratar a una persona que no habla bien el idioma para que use como herramienta principal precisamente el idioma? Si en mi curro yo tengo problemas para entender lo que me dice la gente, cosa nada extraña considerando que se expresan mal en castellano y peor en términos informáticos, ¿cómo se apaña un extranjero que está expuesto a recibir llamadas de todo el país? Anda que no hay acentos raros y expresiones variopintas... En fin, una muestra más de lo diferente que es España (Pandereta Land “pa” los de la E.S.O)
Y un regalito, una buena película: ESCONDIDOS EN BRUJAS
http://www.mininova.org/tor/1609470
1 comentario:
La verdad es que no se entiende una situación así, pero bueno. Buscan lo barato a corto plazo, no lo rentable.
Dicho esto, no creo que hagan falta aclaraciones para los de la ESO más allá de la tercera o cuarta línea de cualquier texto. Su capacidad de concentración no llega más lejos.
Abrazos y a cuidarse.
Publicar un comentario